úterý 17. června 2014

Čtvrťáčkův slovníček klingonštiny

Nevím, jestli tenhle skomírající a ultramegagigapříležitostný blog ještě vůbec někdo čte, ale pokud ano, rozhodl jsem se ke čtvrťáčkovým druhým narozeninám, po třech čtvrtinách roku od posledního článku (shodou okolností taktéž o slovech), sepsat jeho slovníček.



A aby to nebylo jen fádní, suché zapsání slov, rozhodl jsem se dát případnému čtenáři (je možné, že to jednotné číslo vůbec není od věci :) možnost, trochu si zapřemýšlet a pokusit se napojit do šéfíkovy mysli. Zkus, milý čtenáři, napsat do komentářů, co si myslíš, že jednotlivá slova v podání čtvrťáčka znamenají. Co přesně ona jeho klingonština vyjadřuje. Komentátor s největším počtem správně přeložených  slov, vítězí, získává nehynoucí slávu a titul Klingonolog roku (neplést s kynologem ani s gynekologem :).

Tak tedy jdeme na to. Zde je první dvacítka slov:

bobimobil
bumbukbonbón
čikoklíče
čikytdeštník
čítčíst
demidej mi
dykytkytky
gikodeka
komikkomín
mingikmedvěd
neminimnevidím
okooko; okurka; otevřít
pečíprší
pibopivo
pikopiškot
ponopozor
tačipočítač
takatkarta
téketkrtek
šadátsalám